Kenshi News - "Kenshi erhält neues Update: Patch 1.0.60 bringt spannende Verbesserungen und Änderungen!"

Es gibt eine neue News zu dem Steam Game Kenshi vom 22.03.2023. Folgendes hat dabei der Entwickler von Kenshi veröffentlicht:

Neue Lokalisierungs-Updates für Kenshi



Global



  • Es wurden einige Standard-Tastenbelegungen hinzugefügt, um die Einrichtung von SteamDeck/Controller-Konfigurationen zu erleichtern (Ihr müssen die Taste drücken, um Eure Tastenbelegungen auf die Standardeinstellungen zurückzusetzen).
  • Das Problem mit der Änderung der Schriftgröße in den Optionen wurde behoben.


Spanische Lokalisierungs-Updates:



  • Die Übersetzung von "Beak Things" und "Skimmers" wurde standardisiert und lautet nun "Pinchostruo" und "Patineto".
  • Falsch übersetzte Wörter wie "Armour King" wurden korrigiert und lauten nun "Rey de la armadura".
  • Die richtigen Zeitformen für fähigkeitsbezogene Verben wie "crafting" und "farming" wurden verwendet.


Deutsche Lokalisierungs-Updates:



  • Anführungszeichen und Auslassungspunkte (…) werden jetzt korrekt angezeigt. Keine Textlücken mehr!
  • Zuvor nicht übersetzter Text wurde übersetzt.
  • Textüberlauf bei bestimmten UI-Elementen wurde behoben.
  • Einige falsche Übersetzungen von Fähigkeitsnamen wurden korrigiert.
  • Generische NPC-Namen sind jetzt geschlechtsspezifisch korrekt (z.B. Bauer/Bäuerin, Söldner/Söldnerin).
  • Viele Namensinkonsistenzen, einschließlich Rebirth und der Skelettrasse, wurden behoben.
  • Skimmers behalten ihren englischen Namen und Skimsands wurde entsprechend in "Skimwüste" geändert.
  • Die Fraktion "Gutters" wird jetzt korrekt als "Ausweider" bezeichnet.
  • Viele UI-Texte, Artikelbeschreibungen, Tipps und Tutorials wurden überarbeitet, um Fehler zu beheben und die Lesbarkeit zu erhöhen.



Portugiesische (Brasilien) Lokalisierungs-Updates:



  • Rechtschreibfehler, Grammatik und UI-Anzeigeprobleme wurden behoben.
  • Die Übersetzung von Gameplay- und Lore-Elementen wurde für die Konsistenz standardisiert.
  • Geschlechtsspezifische Namen werden jetzt für generische NPCs wie Bauern, Soldaten und Söldner verwendet.
  • Anweisungstexte und Artikelbeschreibungen wurden für Klarheit neu geschrieben.


Französische Lokalisierungs-Updates:



  • Nicht übersetzter Text, der zuvor auf Englisch angezeigt wurde, wird jetzt ins Französische übersetzt.
  • Die Übersetzung einiger GUI-Elemente wurde verbessert.
  • Fehler in Gegenständen (Objekte, Gebäude usw.) und ihren Beschreibungen wurden behoben.
  • Generische Nomen werden jetzt im Geschlecht des Charakters angezeigt (z.B. "marchand" oder "marchande" für "Händler").


Japanische Lokalisierungs-Updates:



  • Texte, die zuvor auf Englisch angezeigt wurden, wurden ins Japanische übersetzt.
  • Geschwindigkeitsbezogene Anzeigen wie Meilen/Stunde werden jetzt ins Japanische übersetzt.
  • Einige Anweisungs- und Hilfetexte wurden neu formuliert.


Vereinfachte Chinesische Updates:



  • Ein Problem wurde behoben, bei dem Gewichtswerte von Gegenständen falsch angezeigt wurden und dadurch falsche Gewichtswerte angezeigt wurden.
Die vollständige News zu "Kenshi erhält neues Update: Patch 1.0.60 bringt spannende Verbesserungen und Änderungen!" findet ihr auf der Kenshi Steam Seite